THE JAQARU PEOPLE OF PERU/EL PUEBLO JAQARU
The Jaqaru People of Peru documents a small community named San Bartolomé de Tupe. Tupe is located on the side of a steep rocky mountain at 9,900 feet, approximately 160 miles southeast of Lima. The people speak Jaqaru; it is the oldest spoken language in Peru. Because of their relative isolation, this community of 300 is one of the few communities in America who continue to speak this language.
A peculiar aspect of this culture is that women physically work as hard as men. Age, pregnancies, or family responsibilities are not an impediment to the daily work on their farm plots, raising cattle, weaving, or making cheese. The women of Tupe work in a difficult natural setting, often in harsh weather. There are no weekends for them. Despite their aches and pains, they smile proudly about their daily work. The Jaqaru people live by the seasons much as they would have five hundred years ago.
From an early age, children learn to continue these traditions. In a subtle way, their daily chores are mixed with innocent playful games. Most of the work in Tupe is communal and the turna is a daily festivity: today I work for you, tomorrow you work for me. By sunset, like a big family, they gather together to celebrate the end of the turna.
Until a few years ago, there were no roads to get to Tupe. Before October 2011, there was only a rocky mule path of at least 3-4 hours walking distance from the closest dirt road to civilization. At this moment, a road is being built…change is coming.
It took me a year to be accepted in Tupe. I visited at different times and my eventual stay was for over a month. We learned to live together. I ate what they ate, danced, laughed, cried and got to know most of them individually. I was able to teach photography to the children and also learned from their point of view. Living with the Jaqaru people gave me a greater appreciation of my own life. My photographs are a tribute to the women of Tupe.
I was born in Lima, Peru, but I have lived in the United States for all of my adult life. I feel very comfortable calling both countries my home. When I look at my two homes from my unique perspective, I feel that Peru is changing too quickly. As Peru is evolving, modernizing, and globalizing, I fear losing what I left behind many years ago. Somehow, I want to stop the changes, but I can’t. I can only hope to preserve moments through photographs.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
El Pueblo Jaqaru de Perú documenta una pequeña comunidad llamada San Bartolomé de Tupe. Tupe está ubicado al lado de una montaña rocosa empinada a 9,900 pies de altura, aproximadamente 160 millas al suroeste de Lima. La gente habla Jaqaru; es la lengua más antigua hablada en Perú. Debido a su relativo aislamiento, esta comunidad de 300 personas es una de las pocas comunidades en América que continúa hablando esta lengua.
Un aspecto peculiar de esta cultura es que las mujeres trabajan físicamente tan arduo como los hombres. La edad, embarazos, o responsabilidades familiares no son un impedimento en su trabajo diario, ya sea en sus tierras de cultivo, criando ganado, tejiendo, o fabricando queso. La mujeres de Tupe trabajan en un difícil ambiente natural, frecuentemente en clima inclemente. Para ellas no hay fines de semana. A pesar de sus dolores y molestias, ellas sonríen orgullosamente sobre su trabajo diario. El pueblo Jaqaru vive de acuerdo a las estaciones, en la misma forma que quinientos años atrás.
Desde una temprana edad, los niños aprenden a continuar estas tradiciones. Sutilmente, sus tareas diarias son mezcladas con inocentes juegos divertidos. La mayor parte del trabajo en Tupe es comunal y la turna es una festividad diaria: hoy yo trabajo para ti, mañana tú trabajas para mí. Al ponerse el sol, como una gran familia, todos se reúnen a celebrar el fin de la turna.
Hasta hace unos pocos años, no existían caminos para llegar a Tupe. Antes de octubre del 2011, sólo había un camino rocoso accesible con mula aproximadamente a 3-4 horas de distancia a pie desde el camino de tierra más cercano a la civilización. En este momento, se está construyendo un camino… se aproxima el cambio.
Me tomó un año para ser aceptada en Tupe. He visitado este lugar en diferentes ocasiones y mi estadía eventual fue más de un mes. Aprendimos a vivir juntos. Yo comí lo que ellos comían, bailé, reí, lloré y llegué a conocer a la mayoría de ellos personalmente. Tuve la oportunidad de enseñar fotografía a los niños y también aprendí de sus puntos de vista. Vivir con el pueblo Jaqaru me dio una apreciación mayor de mi propia vida. Mis fotografías son un tributo a las mujeres de Tupe.
Yo nací en Lima, Perú, pero he vivido en los Estados Unidos toda mi vida adulta. Me siento muy cómoda de llamar a ambos países mi hogar. Cuando miro a mis hogares desde mi perspectiva única, siento que Perú está cambiando muy rápido. Como Perú está evolucionando, modernizando, y globalizando, temo perder lo que dejé atrás hace muchos años. De alguna manera, yo quiero parar estos cambios, pero no puedo. Solamente puedo aspirar a preservar momentos a través de fotografías.
A peculiar aspect of this culture is that women physically work as hard as men. Age, pregnancies, or family responsibilities are not an impediment to the daily work on their farm plots, raising cattle, weaving, or making cheese. The women of Tupe work in a difficult natural setting, often in harsh weather. There are no weekends for them. Despite their aches and pains, they smile proudly about their daily work. The Jaqaru people live by the seasons much as they would have five hundred years ago.
From an early age, children learn to continue these traditions. In a subtle way, their daily chores are mixed with innocent playful games. Most of the work in Tupe is communal and the turna is a daily festivity: today I work for you, tomorrow you work for me. By sunset, like a big family, they gather together to celebrate the end of the turna.
Until a few years ago, there were no roads to get to Tupe. Before October 2011, there was only a rocky mule path of at least 3-4 hours walking distance from the closest dirt road to civilization. At this moment, a road is being built…change is coming.
It took me a year to be accepted in Tupe. I visited at different times and my eventual stay was for over a month. We learned to live together. I ate what they ate, danced, laughed, cried and got to know most of them individually. I was able to teach photography to the children and also learned from their point of view. Living with the Jaqaru people gave me a greater appreciation of my own life. My photographs are a tribute to the women of Tupe.
I was born in Lima, Peru, but I have lived in the United States for all of my adult life. I feel very comfortable calling both countries my home. When I look at my two homes from my unique perspective, I feel that Peru is changing too quickly. As Peru is evolving, modernizing, and globalizing, I fear losing what I left behind many years ago. Somehow, I want to stop the changes, but I can’t. I can only hope to preserve moments through photographs.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
El Pueblo Jaqaru de Perú documenta una pequeña comunidad llamada San Bartolomé de Tupe. Tupe está ubicado al lado de una montaña rocosa empinada a 9,900 pies de altura, aproximadamente 160 millas al suroeste de Lima. La gente habla Jaqaru; es la lengua más antigua hablada en Perú. Debido a su relativo aislamiento, esta comunidad de 300 personas es una de las pocas comunidades en América que continúa hablando esta lengua.
Un aspecto peculiar de esta cultura es que las mujeres trabajan físicamente tan arduo como los hombres. La edad, embarazos, o responsabilidades familiares no son un impedimento en su trabajo diario, ya sea en sus tierras de cultivo, criando ganado, tejiendo, o fabricando queso. La mujeres de Tupe trabajan en un difícil ambiente natural, frecuentemente en clima inclemente. Para ellas no hay fines de semana. A pesar de sus dolores y molestias, ellas sonríen orgullosamente sobre su trabajo diario. El pueblo Jaqaru vive de acuerdo a las estaciones, en la misma forma que quinientos años atrás.
Desde una temprana edad, los niños aprenden a continuar estas tradiciones. Sutilmente, sus tareas diarias son mezcladas con inocentes juegos divertidos. La mayor parte del trabajo en Tupe es comunal y la turna es una festividad diaria: hoy yo trabajo para ti, mañana tú trabajas para mí. Al ponerse el sol, como una gran familia, todos se reúnen a celebrar el fin de la turna.
Hasta hace unos pocos años, no existían caminos para llegar a Tupe. Antes de octubre del 2011, sólo había un camino rocoso accesible con mula aproximadamente a 3-4 horas de distancia a pie desde el camino de tierra más cercano a la civilización. En este momento, se está construyendo un camino… se aproxima el cambio.
Me tomó un año para ser aceptada en Tupe. He visitado este lugar en diferentes ocasiones y mi estadía eventual fue más de un mes. Aprendimos a vivir juntos. Yo comí lo que ellos comían, bailé, reí, lloré y llegué a conocer a la mayoría de ellos personalmente. Tuve la oportunidad de enseñar fotografía a los niños y también aprendí de sus puntos de vista. Vivir con el pueblo Jaqaru me dio una apreciación mayor de mi propia vida. Mis fotografías son un tributo a las mujeres de Tupe.
Yo nací en Lima, Perú, pero he vivido en los Estados Unidos toda mi vida adulta. Me siento muy cómoda de llamar a ambos países mi hogar. Cuando miro a mis hogares desde mi perspectiva única, siento que Perú está cambiando muy rápido. Como Perú está evolucionando, modernizando, y globalizando, temo perder lo que dejé atrás hace muchos años. De alguna manera, yo quiero parar estos cambios, pero no puedo. Solamente puedo aspirar a preservar momentos a través de fotografías.
























